Δευτέρα 30 Οκτωβρίου 2017

Λογοτεχνικός -  Φωτογραφικός Διαγωνισμός για τον Ν. Καζαντζάκη.


www.diagonismos-kazantzakis.com

Δελτίο Τύπου
Χανιά, Οκτώβριος 2017

Με αφορμή  το  «Έτος Καζαντζάκη», όπως ανακηρύχτηκε από το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού για το 2017, ο Πολυχώρος Πολιτισμού Polyhoros Hania, αποδίδει φόρο τιμής στον σπουδαίο συγγραφέα και στοχαστή, διοργανώνοντας διαδικτυακό Λογοτεχνικό -  Φωτογραφικό Διαγωνισμό για τον Ν. Καζαντζάκη.
Καλούμε τους ενδιαφερόμενους να προσεγγίσουν με ευαισθησία τη βαθιά φιλοσοφία του παγκόσμιου Κρητικού συγγραφέα, δημιουργώντας κείμενα, ποιήματα, μαντινάδες ή φωτογραφίες εμπνευσμένα από το έργο, τη ζωή και το πνεύμα του.
Οι συμμετοχές γίνονται δεκτές ηλεκτρονικά, από 15 Οκτωβρίου έως και 30 Νοεμβρίου 2017 στον ιστότοπο www.diagonismos-kazantzakis.com.
Τα έργα όσων συμμετεχόντων το επιθυμούν, θα λάβουν μέρος σε έκθεση, η οποία θα πραγματοποιηθεί στον Ιστιοπλοϊκό Όμιλο Χανίων (Νεώριο Μόρο) από 8 έως 15 Δεκεμβρίου 2017.
Την στελέχωση της κριτικής επιτροπής και τον Διαγωνισμό, γενικά,  στηρίζουν σημαντικοί εκπρόσωποι του πολιτισμού και της τέχνης,  όπως η Διεθνής Εταιρεία Φίλων Ν. Καζαντζάκη, οι Εκδόσεις Καζαντζάκη και το Μουσείο Καζαντζάκη.
Επιθυμούμε τα πολύτιμα μηνύματα του Ν. Καζαντζάκη να φτάσουν στην καρδιά του καθημερινού ανθρώπου παντού στον κόσμο. Στη δύσκολη εποχή που διανύουμε, καθώς οι ανθρώπινες αξίες δοκιμάζονται καθημερινά, το άκαμπτο ήθος και το πνευματικό ύψος του Ν. Καζαντζάκη είναι πιο επίκαιρα και αναγκαία από ποτέ.
Πληροφορίες και υποβολή έργων: www.diagonismos-kazantzakis.com

Κυριακή 29 Οκτωβρίου 2017

Λογοτεχνικός Διαγωνισμός 121 Λέξεων

Το 121 Words, η ιστοσελίδα λογοτεχνίας αφιερωμένη στη διάδοση και ανάδειξη της λογοτεχνίας flash fiction, διοργανώνει τον δεύτερό της  λογοτεχνικό διαγωνισμό! Σε συνεργασία με το “Will o’ Wisps“, το ενημερωμένο ηλεκτρονικό περιοδικό του φανταστικού και με την ευγενική χορηγία του “AthensCon” προσφέρει στους συγγραφείς που θα συμμετάσχουν τα εξής μοναδικά έπαθλα:

  • 5 Νικητές θα κερδίσουν μία διπλή διήμερη πρόσκληση για το φετινό συνέδριο ποπ κουλτούρας “AthensCon” που θα πραγματοποιηθεί στο κλειστό Γήπεδο Tae Kwon Do στις 2-3 Δεκεμβρίου.
  • Επιπλέον, το κείμενό τους θα μεταφραστεί στα αγγλικά από τον επαγγελματία μεταφραστή Ανδρέα Μιχαηλίδη ώστε να το διαβάσει ο θρυλικός John Howe.
Ο διαγωνισμός γίνεται με αφορμή την επίσκεψη του John Howe στο AthensCon ως επίτιμου καλεσμένου του Will o’ Wisps. O Καναδός εικονογράφος που ήταν ένας από τους Chief Conceptual Designers στις ταινίες “Lord of the Rings” και “Hobbit” προσκαλεί όλους τους Έλληνες συγγραφείς να εμπνευστούν από τον μαγικό κόσμο του Τόλκιν και να γράψουν ιστορίες.
Για να λάβουν μέρος οι συγγραφείς έχουν περιθώριο έως τις 9 Νοεμβρίου να υποβάλουν τις ελληνικές ιστορίες τους σε 121 λέξεις ακριβώς μέσα από την φόρμα εδώ: https://www.121words.com/logotexnikos-diagonismos-2.
Εφόσον γίνουν δεκτές, οι ιστορίες θα δημοσιευτούν στην ηλεκτρονική συλλογή με τίτλο “Ιστορίες από τα βάθη της Μόρντορ” μέσα στο Urnovl και οι συγγραφείς θα ειδοποιηθούν ηλεκτρονικά. Οι ιστορίες θα διαβαστούν στη συνέχεια από την συντακτική ομάδα του Will o’ Wisps, που θα αναδείξει τους 5 Νικητές, οι οποίοι θα ανακοινωθούν στις 15 Νοεμβρίου.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα έπαθλα, τους όρους συμμετοχής και τον τρόπο λειτουργίας και δημοσίευσης του 121 Words:
Facebook Post διαγωνισμού:

Σάββατο 28 Οκτωβρίου 2017

Εκδήλωση Κεντρική παρουσίαση του Μιχάλη Σπέγγου


Κεντρική παρουσίαση του Μιχάλη Σπέγγου
Ημερομηνία Εκδήλωσης: 08/11/2017 20:30
Λήξη εκδήλωσης: 08/11/2017
Περιοχή: Polis Art Cafe, Αθήνα

Οι εκδόσεις Διόπτρα έχουν την χαρά να σας προσκαλέσουν σε μια βραδιά ερωτικής αφήγησης με αφορμή την παρουσίαση του νέου μυθιστορήματος του Μιχάλη Σπέγγου Ερωτευμένο Αίμα

Η βραδιά θα λάβει χώρα την Τετάρτη 8 Νοεμβρίου 2017 και ώρα 20.30 στο χώρο του Polis Art Cafe. Αφηγούνται με το δικό τους τρόπο τις ερωτικές ιστορίες που διάλεξαν οι:
Γιούλη Ζήκου, Ηθοποιός
Αναστασία Καλλιοντζή, Συγγραφέας
Ελένη Κλημογιάννη, Παιχνιδοποιός
Χριστίνα Μητροπούλου, Ηθοποιός και Σεναριογράφος
Αγγελική Ρόκκου, Τραγούδι
Θανάσης Χουλιαράς, Τραγούδι

POLIS ART CAFE
Πεσμαζόγλου 5
2103249588

Ο Μιχάλης Σπέγγος γεννήθηκε στα Γιάννενα το 1963. Σπούδασε πυρηνική φυσική. Έχουν εκδοθεί τα έργα του: «Περί αισθημάτων» (2001), «Η τελευταία συγγνώμη» (2002), «Μπίλη ο τίγρης» (2004), «Η εξομολόγηση ενός πυρηνικού φυσικού» (2004), «Μ’ αεροπλάνα και βαπόρια - δέκα μικρά κεφάλαια και ένα μεγάλο εμπνευσμένα από τον Διονύση Σαββόπουλο (2005), «Imperium» (2007). «Το στοίχημα των ανθρώπων» (2011) κ.ά.

Κυριακή 22 Οκτωβρίου 2017

Διεθνής Διαγωνισμός Ποίησης για την Επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα


ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ
Ο Όμιλος για την UNESCO Πειραιώς & Νήσων, ο Eλληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων Ελλάδος και ο Μουσικός Σύλλογος Λόγου και Τέχνης “Λίνος”, στο πλαίσιο των πολιτιστικών τους δράσεων προκηρύσσουν Διεθνή Διαγωνισμό ανέκδοτου, πρωτότυπου και αδημοσίευτου ποιήματος για την επιστροφή των Γλυπτών και Μαρμάρων του ΠΑΡΘΕΝΩΝΑ.


Σκοπός του Διαγωνισμού

Ο Ποιητικός Διαγωνισμός εντάσσεται στο πλαίσιο της συνεργασίας και σύμπραξης των τριών φορέων με στόχο την ευαισθητοποίηση της Ελληνικής και Παγκόσμιας κοινότητας αναφορικά με το επίμαχο αυτό, εθνικής αλλά και παγκόσμιας εμβέλειας ζήτημα.


°ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ°

Aρχική ημερομηνία υποβολής των έργων: 1 Μαΐου 2017


Καταληκτική ημερομηνία ορίζεται η 31 Δεκεμβρίου 2017

Η υποβολή της συμμετοχής σας στον διαγωνισμό γίνεται ταχυδρομικά αλλά και μέσω mail. Μέσα στον μεγάλο φάκελο εκτός από δύο αντίγραφα θα υπάρχει και ένας μικρός φάκελος κλειστός με το όνομα, τη διεύθυνση, το τηλέφωνο και το e mail. Τα emails εάν σταλούν θα είναι δύο. Στο ένα θα είναι το έργο σας και στο άλλο τα πραγματικά σας στοιχεία. Θα αποστέλλονται στη διεύθυνση

Προς Όμιλο για την UNESCO Πειραιώς και Νήσων, Πέτρου Ράλλη 210 και Θησέως 1, τ.κ. 18454 Νίκαια, Αττική, Ελλάδα ή στην ηλεκτρονική διεύθυνση unescop@otenet.gr

Όροι συμμετοχής

Δικαίωμα συμμετοχής στον Διαγωνισμό έχουν όλοι ανεξαρτήτως ηλικίας, εθνικότητας και επιπέδου σπουδών.

-Ο Διαγωνισμός αφορά σε τρεις κατηγορίες συμμετεχόντων, με βάση την ηλικία τους, την καταλυτική ημερομηνία υποβολής των έργων:

Α’ Κατηγορία: έως και 20 ετών (μαθητών)

Β΄ Κατηγορία: 21 έως και 30 (νέων)

Γ’ Κατηγορία: 31 και άνω

-Οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να γράφουν ο καθένας στη γλώσσα του, ενορθόγραφα, δακτυλογραφημένα και σχετικά με το θέμα.

-Δεν θα πρέπει να ξεπερνούν τους 30 στίχους.

-Επιπρόσθετα, θα πρέπει να είναι αδημοσίευτα (είτε αυτό αφορά σε έντυπο είτε σε ηλεκτρονικό μέσο) και να μην εκκρεμεί η συμμετοχή τους σε άλλους ποιητικούς διαγωνισμούς.


-Κάθε διαγωνιζόμενος μπορεί να συμμετάσχει με ένα και μόνο ποίημα. Σε διαφορετική περίπτωση η συμμετοχή του θα ακυρώνεται.

-Οι νικητές της κάθε κατηγορίας, θα είναι 3 και θα τιμηθούν με ειδική τιμητική πλακέτα και μετάλλιο, σε ειδική εκδήλωση.

–Οι κριτές δεν ανήκουν στα ΔΣ των τριών φορέων

-Η κριτική επιτροπή θα οριστεί από τους φορείς. Πρόεδροι των κριτικών επιτροπών ορίζονται ο Πρόεδρος του Ομίλου για την UNESCO Πειραιώς και Νήσων, Ιωάννης Μαρωνίτης και ο Πρόεδροςτου ΕΠΟΚ, Ηρακλής Ζαχαριάδης, οι οποίοι ΔΕΝ έχουν το δικαίωμα να είναι μέλη της κριτικής επιτροπής.

-Οι συμμετέχοντες διατηρούν τα πνευματικά δικαιώματα του έργου τους και μπορούν να τα αναδημοσιεύουν χωρίς κανέναν περιορισμό μετά την πάροδο του διαγωνισμού. Παραχωρούν όμως στους φορείς το δικαίωμα χρήσης των έργων τους στο πλαίσιο της καμπάνιας για την επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα.

-Σε περίπτωση που υπάρξει παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων, η κριτική επιτροπή και οι διοργανωτές δε φέρουν καμία ευθύνη και έχουν δικαίωμα αποκλεισμού της συμμετοχής.

Η συμμετοχή συνεπάγεται την πλήρη αποδοχή των παραπάνω όρων καθώς και των αποτελεσμάτων του διαγωνισμού.

Σάββατο 21 Οκτωβρίου 2017

Διεθνές Βραβείο Ποίησης “Castello di Duino” – 14η έκδοση 2018


Το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού Ιταλίας, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του, συμμετέχει στη διοργάνωση του 14ου Διεθνούς Διαγωνισμού Ποίησης Castello di Duino, ο οποίος διοργανώνεται στην Τεργέστη, τον μήνα Μάρτιο κάθε έτους από τον φορέα Associazione Poesia e Solidarietà σε συνεργασία με άλλους καταξιωμένους φορείς, επ’ευκαιρία του εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης.
Πρόκειται για έναν διεθνή διαγωνισμό ποίησης που απευθύνεται σε νέους έως 30 ετών και σε σχολεία από όλο τον κόσμο.  
Τα ποιήματα που θα συμμετάσχουν στο διαγωνισμό θα πρέπει να σταλούν μέχρι τις
Προθεσμία: 31 Οκτωβρίου 2017
Διαγωνιστικό τμήμα Θεάτρου – Theater monolog or dialog : 30 Νοεμβρίου 2017
Ειδική προθεσμία για τα σχολεία: 31 Δεκεμβρίου 2017

Η προκήρυξη αναλυτικά:
Διεθνές Βραβείο Ποίησης “Castello di Duino” – 14η έκδοση 2018
Προθεσμία: 31 October 2017
Theater monolog or dialog : 30 November 2017
Ειδική προθεσμία για τα σχολεία: 31 December 2017

Οι όροι συμμετοχής στο διαγωνισμό πρέπει να τηρούνται αυστηρά. Η μη τήρηση των όρων συνεπάγεται τον αποκλεισμό από το διαγωνισμό.
ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ:
  • Απευθύνεται αποκλειστικά σε νέους ως 30 ετών
  • Δωρεάν συμμετοχή
  • Ο διαγωνισμός είναι θεματικός

Το θέμα της 11ης έκδοσης είναι:

Theme of the XIV Edition

“HOME / CASA”
(Italian and English words “Casa/home”  respectively indicate that physical or metaphorical place from which you go and to which you return, memories, customs, affections, your country, the homeland: a sanctuary for the soul.  The world languages utilize many different words to indicate the idea of “Home /Casa” according to histories and identities of the peoples. Languages, and poetry too, are, sometimes, “Casa home”: sanctuary for the soul.

The suggestions may be developed free)

One may participate in one or more sections

 Αγάπη, Φιλία, Διάλογος, Μίσος, κάθε είδους σχέση με τον “Άλλον”, επίσης μεταξύ Ανθρώπου και Φύσης.
 Το θέμα μπορεί να αναπτυχθεί με τρόπο απόλυτα ελεύθερο μέσα από την μεταφορά και την φαντασία
 Είναι δυνατή η συμμετοχή σε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα διαγωνιστικά τμήματα:
 ΒΡΑΒΕΙΟ «ΑΝΕΚΔΟΤΟΥ ΠΟΙΗΜΑΤΟΣ»
 Για τη συμμετοχή πρέπει να σταλεί ένα μόνο ανέκδοτο ποίημα, που να μην έχει βραβευτεί στο παρελθόν, όχι μεγαλύτερο από 40 στίχους.
Δεχόμαστε τα ποιήματα στη μητρική γλώσσα των συγγραφέων. Για τα ποιήματα που είναι γραμμένα σε γλώσσα διαφορετική από την ιταλική ή την αγγλική, ζητείται μετάφραση στα ιταλικά ή στα αγγλικά ή στα γαλλικά ή στα ισπανικά. Για τα ποιήματα στα ιταλικά είναι επιθυμητή η μετάφραση στα αγγλικά, ωστόσο δεν είναι υποχρεωτική.
 Τα ποιήματα πρέπει να σταλούν μέχρι τις 31 October 2017

α) μέσω ηλεκτρονικού ταχύδρομείου, στη διεύθυνση castelloduinopoesia@gmail.com. Το κείμενο πρέπει να σταλεί ως συνημμένο αρχείο σε μορφή word ή rtf.
Δεν θα γίνουν αποδεκτά κείμενα σε άλλες μορφές.
Στο μήνυμα, και όχι στο συνημμένο αρχείο, πρέπει να συμπεριληφθεί και η αίτηση συμμετοχής (βλ. παρακάτω)
β) μέσω ταχυδρομείου μαζί με την αίτηση συμμετοχής στην ακόλουθη διεύθυνση: Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, I-34138 TriesteITALIA. Για την προαναφερόμενη προθεσμία λαμβάνεται υπόψη η σφραγίδα του ταχυδρομείου. Σε κάθε περίπτωση δεν θα ληφθούν υπόψη ποιήματα που θα φτάσουν αφότου έχει ξεκινήσει η διαδικασία αξιολόγησης από την κριτική επιτροπή.
Τα ποιήματα δίνονται ανώνυμα στα μέλη της κριτικής επιτροπής ώστε να εξασφαλιστεί η αμερόληπτη και αντικειμενική αξιολόγησή τους.
Βραβεία:
 3 βραβεία των 500ων ευρώ στους τρεις πρώτους βραβευμένους
  • Jury Special Prize for a poem with a particular social-humanitarian value
  • Τιμητική πλακέτα “Sergio Penco” η οποία θα απονεμηθεί στο καλύτερο ποίημα από νέους ποιητές κάτω από 16 χρονών.-Μία τιμητική ασημένια πλακέτα της Προεδρίας της Ιταλικής Δημοκρατίας
  • Ο διαγωνισμός ποίησης διοργανώνεται από το σύλλογο «Ποίηση και Αλληλεγγύη» και συνδέεται με ανθρωπιστικούς σκοπούς.
  • Η νικητές είναι υποχρεωμένοι να παραχωρήσουν ένα μέρος του χρηματικού ποσού (200 ευρώ) για ένα ανθρωπιστικό σκοπό της επιλογής τους, που θα πραγματοποιηθεί κατά προτίμηση στη χώρα προέλευσής τους.
  • Τιμητικές Διακρίσεις για την δημοσίευση των ποιημάτων στην έκδοση του βιβλίου του Διαγωνισμού (Segnalazioni per la pubblicazione) και μικρότερα βραβεία (κύπελλα, πλακέτες, έπαθλα, κ.α) προβλέπονται για άλλα ποιήματα που θα διακριθούν
  • Τα ποιήματα των νικητών και μια επιλογή από τα καλύτερα ποιήματα θα δημοσιευτούν σε δίγλωσση έκδοση (ιταλικά και αγγλικά) από τον εκδοτικό οίκο IBISKOS του Α. Risolo (Empoli, Italy), χορηγό του διαγωνισμού, και θα γραφτούν σε DVD στη γλώσσα του πρωτότυπου. Το κέρδος θα δοθεί στο ανθρωπιστικό Ίδρυμα proceeds of the sales will be devoted to a humanitarian project..-Άλλες τιμητικές διακρίσεις και μικρότερα βραβεία προβλέπονται για τα καλύτερα ποιήματα των παιδιών κάτω από 16 χρονών.
 ΒΡΑΒΕΙΟ “ΘΕΑΤΡΟΥ”ονολόγος ή διάλογος μεταξύ δύο προσώπων).

Για τη συμμετοχή σ’αυτό το διαγωνιστικό τμήμα πρέπει να σταλεί ένα θεατρικό κείμενο, όχι μεγαλύτερο από 5 σελίδες  σε word με συνολικό όριο τους 10.000 χαρακτήρες (συμπεριλαμβανομένων  των κενών).
Η μη τήρηση αυτού του όρου συνεπάγεται τον αποκλεισμό από το διαγωνισμό.

Τα κείμενα πρέπει να σταλούν μέχρι τις  30 November 2017

Τα κείμενα ΠΡΕΠΕΙ υποχρεωτικά να συνοδεύονται από μια ΑΡΙΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΤΑ ΙΤΑΛΙΚΑ: τα κείμενα θα αξιολογηθούν στα ιταλικά, ΔΕΝ είναι δυνατή η αξιολόγηση των κειμένων στη γλώσσα του πρωτοτύπου:
 α) μέσω ηλεκτρονικού ταχύδρομείου, στη διεύθυνση castelloduinopoesia@gmail.com. Το κείμενο πρέπει να σταλεί ως συνημμένο αρχείο σε μορφή word ή rtf.
Στο μήνυμα, και όχι στο συνημμένο αρχείο, πρέπει να συμπεριληφθεί και η αίτηση συμμετοχής (βλ. παρακάτω)
β) μέσω ταχυδρομείου μαζί με την αίτηση συμμετοχής στην ακόλουθη διεύθυνση: Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, I-34138 TriesteITALIA. Για την προαναφερόμενη προθεσμία λαμβάνεται υπόψη η σφραγίδα του ταχυδρομείου. Σε κάθε περίπτωση δεν θα ληφθούν υπόψη ποιήματα που θα φτάσουν αφότου έχει ξεκινήσει η διαδικασία αξιολόγησης από την κριτική επιτροπή.
Τα κείμενα δίνονται ανώνυμα στα μέλη της κριτικής επιτροπής ώστε να εξασφαλιστεί η αμερόληπτη και αντικειμενική αξιολόγησή τους.
Βραβεία:
 Πρώτο, Δεύτερο και Τρίτο Βραβείο: (Η τιμητική διάκριση θα κάνει μνεία του ονόματος του νικητή)
  • Τιμητικές διακρίσεις (Με επισήμανση του λόγου διάκρισης)
  • Τα έργα των νικητών και αυτά στα οποία θα απονεμηθεί τιμητική διάκριση θα παρουσιαστούν (απαγγελία) σε ένα σημαντικό θέατρο της Τεργέστης κατά τη διάρκεια της τελετής απονομής βραβείων και θα αναρτηθούν στην ιστοσελίδα του Διεθνούς Διαγωνισμού.
  1. Ειδικοί κανονισμοί για τα σχολείαΠροθεσμία 31 December 2017
Τα σχολεία συμμετέχουν με συλλογικές εργασίες. Οι καθηγητές μπορούν να στείλουν τις συλλογικές εργασίες (μία ή πάνω από μία) από μια ομάδα μαθητών, από τους μαθητές μίας ολόκληρης τάξης ή και από μαθητές από διαφορετικές τάξεις). Οι εργασίες αυτές αξιολογούνται ως συλλογική εργασία και βραβεύονται με κριτήριο την διαπιστομένη ικανότητα των εργασιών να ωθήσουν τους μαθητές στην ποιητική γραφή.
Στο σχολείο που παρουσιάζει την καλύτερη εργασία θα απονεμηθεί ένα βραβείο των 500ων ευρώ υπό τον όρο ότι το χρηματικό ποσό θα δοθεί για έναν ανθρωπιστικό σκοπό της επιλογής των καθηγητών και των μαθητών.

Τιμητικές διακρίσεις προβλέπονται για τα 3 καλύτερα σχολεία που θα συμμετάσχουν στο διαγωνισμό.
Σε όλους τους καθηγητές και μαθητές που θα συμμετάσχουν στο διαγωνισμό θα αποσταλεί μια βεβαίωση συμμετοχής, εφόσον ζητηθεί.

Στο πλαίσιο του προγράμματος θα αφιερωθεί ολόκληρη ημέρα για την βράβευση των σχολικών ομάδων που θα διακριθούν και θα έρθουν στη Τεργέστη ώστε να δοθεί η ευκαιρία στους εκπαιδευτικούς που επιμελήθηκαν τη συμμετοχή στο διαγωνισμό του σχολείου τους να παρουσιάσουν την εργασία τους και να δοθεί η ευκαιρία σε όλους τους παρευρισκόμενους μαθητές να διαβάσουν τα ποιήματά τους. Ο τόπος και ο χρόνος που θα λάβει χώρα η εκδηλώση αυτή θα γνωστοποιηθεί εγκαίρως.

Η επίσημη τιμητική διάκριση  του σχολείου θα απονεμηθεί στον υπέυθυνο εκπαιδευτικό κατά την διάρκεια της Απονομής Βραβείων στο Castello di Duino.

Τα σχολεία πρέπει να στείλουν τις εργασίες τους εις διπλούν μέσω ταχυδρομείου στην ακόλουθη διεύθυνση: Gabriella Valera, Via Matteotti 21, 34138, Trieste (Italy) συμπεριλαμβάνοντας την ειδική αίτηση εγγραφής (βλ. παρακάτω: Αίτηση συμμετοχής για τα σχολεία).

Επιθυμητή είναι η αποστολή των εργασιών και μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην διεύθυνση castelloduinopoesia@gmail.com.
 
Ανακοίνωση των αποτελεσμάτων

Τα ονόματα των νικητών και των συμμετεχόντων που διακρίθηκαν θα δημοσιοποιηθούν στην ιστοσελίδα του διαγωνισμού www.castellodiduinopoesia.org.

Η νικητές και οι συμμετέχοντες που διακρίθηκαν θα ειδοποιηθούν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, μέσω τηλεφώνου ή μέσω ταχυδρομείου.

Η τελετή απονομής βραβείων θα λάβει χώρα στις 18 March 2018 στο Κάστρο του Duino (Castello di Duino – 34011 Duino Aurisina (Trieste) – Italia).


Για λήψη της προκήρυξης καθώς και των αιτήσεων συμμετοχής
κάντε κλικ εδώ (αρχείο pdf μεγέθους 117KB)

Τρίτη 17 Οκτωβρίου 2017

Η Ασημίνα Ξηρογιάννη με την ποίηση για γούρι

Του Δήμου Χλωπτσιούδη (αναδημοσίευση από το vivlio.net)
Ασημίνα Ξηρογιάννη
Γαβριηλίδης
ISBN: 978-960-576-651-1
Η ποίηση της Ασημίνας Ξηρογιάννη διακρίνεται από τις συχνές μεταστροφές του ύφους και κυρίως της φόρμας της. Ενώ το 2013, σε μία κορυφαία δημιουργική πνοή, με τη συλλογή «εποχή μου είναι η ποίηση»[1] μετατρέπει την ποίηση περί ποιητικής σε κοινωνική ποίηση αποτυπώνοντας με εξωστρέφεια σε ολιγόστιχες συνθέσεις τη μαυρίλα των χαλεπών καιρών της κρίσης, το 2015 με το υβριδικό «23 μέρες»[2] αλλάζει φόρμα και ύφος σε έναν συνδυασμό ποίησης και εσωστρεφούς νουβέλας. Η νέα της ποιητική συλλογή «λίγη φθορά για γούρι» (Γαβριηλίδης, 2017) συνεχίζει την πορεία της εσωτερικότητας στα βάθη του συναισθηματικού κόσμου.
Παρά τις χαρακτηριστικές διαφορές όμως στη θεματική και τη φόρμα, η Ξηρογιάννη έχει διαμορφώσει ένα προσωπικό ύφος. Χαρακτηριστικό της έκφρασής της είναι ψευδοδιαλογικό β’  ενικό που κυριαρχεί στη στιχουργία της, άλλοτε σε προστακτική έγκλιση (επειδή ήμασταν εμείς, δική σου) κι ενίοτε σε υποτακτική (πού, σύγκριση) δίνοντας έτσι διαλογική κίνηση στην στιχουργική της. Συχνά βέβαια το β’  πρόσωπο λειτουργεί ως ένας ψευδής χαρακτήρας πίσω από το προσωπείο του οποίου κρύβεται το ποιητικό εγώ (πού, εσύ, απλή αριθμητική, δική σου). Αλλά και το πρωτοενικό υποκείμενο είναι συχνά μυθοπλαστικό/υποκριτικό, χωρίς να ταυτίζεται με την ίδια την ποιήτρια.
Τούτες όμως οι συνεχείς εναλλαγές από το "υποκριτικό" εγώ στο "υποκριτικό" εσύ (πού, όμως εμείς) μαζί ενίοτε και με ένα α΄ πληθυντικό διαμορφώνουν ένα σκηνικό ύφος. Το θεατρικό ύφος εκτός από τους παραπάνω λανθάνοντες διαλόγους υποστηρίζουν και οι ερωτήσεις (με τον τρόπο του Μπρεχτ, πού, στο όνομα του έρωτα, φόβος) με τις διαλογικές αποστροφές (με τον τρόπο του Μπρεχτ, φόβος). Και την ίδια στιγμή ένας δραματικός λυρισμός διαχέεται στη στιχουργική της που δομείται στην προφορικότητα. Το λιτό ύφος και η οικεία γλώσσα σε συνδυασμό με το εξομολογητικό ύφος («κυτταρική μέθη») διαμορφώνουν μία θεατρική ποιητική με στοιχεία ρομαντισμού.
Οι αντιθέσεις (με τον τρόπο του Μπρεχτ) διαμορφώνουν ένα ύφος μελαγχολικό που ισορροπεί με το διαλογικό στυλ. "Μικρές" αρνήσεις (στο όνομα του έρωτα, ένα γράμμα) στα θέλω του ποιητικού εγώ προσδίδουν μία αίσθηση θλίψης. Είναι οι καθημερινές απογοητεύσεις της συμβίωσης, της ίδιας της ζωής (φόβος, ένα γράμμα, μ’ αφήνεις να μιλάω μόνη μου) που με πάθος αγωνιά το ποιητικό υποκείμενο να ξεπεράσει (ο λύκος μου, σύγκριση, απλή αριθμητική).
Ενδιαφέρον παρουσιάζει και το πώς η ποίηση και οι λέξεις εισέρχονται στην ποιητική της ως μέρος μίας διασπασμένης θεματικής (τα βράδια, ένα γράμμα, ένα ποίημα που ζητά να του δοθεί υπόσταση, μ’ αφήνεις να μιλάω μόνη μου, η γοργόνα και ο βασιλιάς). Βέβαια όλη η ενότητα «μπρος στο αρχικό ερέθισμα» είναι αφιερωμένη στην ίδια την ποίηση. Αν και η ποιητική αυτοαναφορικότητα είναι εσωστρεφής, στην περίπτωση της Ξηρογιάννη είναι μία στάση στην πορεία περί ποιητικής που χάραξε από το 2013. Άλλωστε, και οι «23 μέρες» είναι στην ουσία η γένεσις της ποίησης.
Το γνώριμο πιο διαλογικό ύφος και το α΄ και β΄ ενικά γραμματικά πρόσωπα μέσα στο σκηνικό πλαίσιο εμφανίζονται σε όλη την ενότητα. Είναι ακριβώς σαν τον διάλογο του ποιητικού με το βίωμα, σαν ένας επίλογος που δίνει το ερέθισμα στην ποιητική έμπνευση (η αρχή του ποιήματος ή ποιητικής στίγμα, σχεδόν μαγικό, στοιχεία ποιητικής, μοιραία συνάντηση, η ποιήτρια, τα καλύτερα ποιήματα, ένα ποίημα για μένα). Επίκεντρο της ενότητας είναι οι ίδιες οι λέξεις (λέξεις, για να γράψεις ποίηση, αθώων λογοκλοπών εγκώμιον, περιμένοντας το ποίημα).
Η τρίτη, ωστόσο, ενότητα της συλλογής, αποκαλύπτει την ποιητική ωριμότητα της Ξηρογιάννη καθώς γίνεται υπαρξιακή με μία ελεγχόμενη εξωστρέφεια («ονείρων γειωμένη νάρκη»), αλλά πάντα με επίκεντρο το ποιητικό εγώ που ταυτίζεται με την ποιήτρια (παιχνίδι).

Πειραματίζεται με αφηρημένες έννοιες προσωποποιώντας τις (η ενοχή, απόγνωση, μοίρα) μέσα από το βίωμα που το μετατρέπει σε αναζήτηση για το άτομο και το μέλλον (περιμένοντας μωρό, Αριάδνη, ονοματοθεσία, ανοιχτοί λογαριασμοί, βαθιά γνώση). Επεξεργάζεται παραμύθια (πικρή ιστορία) και φέρνει στην επιφάνεια υπαρξιακές αγωνίες από το βυθό του ψυχισμού της, ενώ συχνά μία ποιητική ειρωνεία εξάγεται (σκηνή από τη ραψωδία Ζ της Ιλιάδας, έτσι είναι τα ποιήματα), αν και η ειρωνεία εντοπίζεται σε όλη τη συλλογή (φόβος, ένα γράμμα, Καβάφης, αθώων λογοκλοπών εγκώμιον).
Παρά την εσωστρέφεια που ελλοχεύει στην ποίηση περί ποιητικής, η Ξηρογιάννη την αξιοποιεί ως μέσο εξωτερίκευσης υπαρξιακών αγωνιών και ατομικού ψυχισμού. Και τούτο αποτελεί μία διαχρονική σταθερά στο ποιητικό της έργο, παράλληλα με τον θεατρικό χαρακτήρα και τη σκηνική ζωντάνια των συνθέσεών της. Το βίωμα συνδέεται με την ποιητική, η ψυχολογία με τις λέξεις και τους στίχους και τα πρόσωπα συμπλέκονται σε μία –ολιγάνθρωπη μεν, μα– έντονα διαλογική ποιητική σκηνή.
______________
[1] βλ. Δήμος Χλωπτσιούδης, Όταν τα ποιήματα για την ποίηση είναι ποιήματα για την κοινωνία, κριτική για την συλλογή «εποχή μου είναι η ποίηση» (Γαβριηλίδης, 2013), τοβιβλίο.
[2] βλ. Δήμος Χλωπτσιούδης, Η γέννηση της ποίησης σε "23 ημέρες", κριτική για την συλλογή «23 ημέρες» (Γαβριηλίδης, 2015), τοβιβλίο.


Προκήρυξη λογοτεχνικού διαγωνισμού ενηλίκων


Αναλυτικά:

ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΠΟΙΗΤΩΝ ΤΗΣ «ΓΕΝΙΑΣ ΤΟΥ ‘70»

ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΠΟΙΗΤΩΝ ΤΗΣ «ΓΕΝΙΑΣ ΤΟΥ ‘70»

23 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2017, 7:30 μ.μ.
ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ «ΑΤΛΑΝΤΙΣ» (ΛΕΩΦ. ΒΟΥΛΙΑΓΜΕΝΗΣ 245)


Θα προλογίσει ο κριτικός λογοτεχνίας Αλέξης Ζήρας
Ποιήματα των εκλιπόντων ποιητών θα απαγγείλουν οι ηθοποιοί ‘Ολγα Δαμάνη και Βαρβάρα Λαζαρίδου
Επενδύει μουσικά τις απαγγελίες ο Βασίλης Κανελλόπουλος
Λαμβάνουν μέρος οι ποιητές:
Αγγελάκη-Ρουκ Κατερίνα, Αλεξίου Δημήτρης, Βαγενάς Νάσος, Βαρβέρης Γιάννης, Βέης Γιώργος, Βιστωνίτης Αναστάσης, Γκανάς Μιχάλης, Γκρης Ηλίας, Δαλακούρα Βερονίκη, Ευσταθιάδης Γιάννης, Ζερβού Ιωάννα, Ζώτος Απόστολος, Θεοχάρης Γιώργος, Ίσαρης Αλέξανδρος, Καλοκύρης Δημήτρης, Καπώνης Πάνος, Καραβασίλης Γιώργος, Κεφάλας Ηλίας, Κοντός Γιάννης, Κυπαρίσσης Πάνος, Κυρτζάκη Μαρία, Λάζαρης Νίκος, Λαινά Μαρία, Λιοντάκης Χριστόφορος, Μαρκόπουλος Γιώργος, Μαρκόπουλος Θανάσης, Μαστοράκη Τζένη, Μαυρουδής Κώστας, Μήτρας Μιχαήλ, Μοσχοβάκος Νίκος, Μπεκατώρος Στέφανος, Μπράβος Χρήστος, Νιάρχος Θανάσης, Παπαγεωργίου Κώστας, Παπαγεωργίου Χρίστος, Παπαδάκη Αθηνά, Ποταμίτης Δημήτρης, Πούλιος Λεφτέρης, Πρατικάκης Μανόλης, Σιώτης Ντίνος, Σοφιανός Κώστας, Στεριάδης Βασίλης, Στριγγάρη Έλενα, Τραϊανός Αλέξ., Υφαντής Γιάννης, Φλωράκης Αλέκος, Φραντζή Άντεια, Φωστιέρης Αντώνης, Χατζιδάκη Νατάσα, Χιόνης Αργύρης, Χουζούρη Έλενα, Χουλιάρας Γιώργος, Χριστοδούλου Δήμητρα, Χρονάς Γιώργος, Χυτήρης Τηλέμαχος.

Οργάνωση: Έλενα Στριγγάρη

Στο τέλος θα προσφερθούν κρασί και μεζέδες.

Ποίηση Αλεξανδρή Γιώργου


           



ΕΠΙΓΕΙΕΣ ΑΝΑΓΝΩΣΕΙΣ
Στις ανοιχτές κι ολόγιομες παλάμες της γης,
αφειδώλευτο άφηνε το βλέμμα του ο ήλιος
και οι άνθρωποι ,ακέραιες ψυχές κι αδέσποτες φωνές,
αναμάρτητη ακουμπούσαν την πλησμονή και τη βιασύνη.
Τ’ αψήλου η ομορφιά και  η μετάληψη πιο κάτω.
Στις ψηλόλιγνες κορφές, ανίσκιωτο του θεού τ’ αγνάντιο,
στις ξέφραγες απλωσιές, αβίαστη  η συντριβή και το σχώριο
και στις γαλάζιες απεραντοσύνες η φυγή και το απάγκειο,
για να ’χει πρόσφορα κι απλόχερο μοίρασμα η ζωή.
Το όνειρο μια αγκαλιά κι η λύτρωση ένα βήμα.
Στο ψηφιδωτό του χρόνου, σχήματα μικρών επιθυμιών
και χρώματα κρυφών πειρασμών, δειλά ψηλαφίσματα
στη μαγεία του άγνωστου και στη δεσποτεία της γνώσης
για  μια  βέβαιη  παραδοχή, σε μια  αιώνια  επιστροφή.
Στ’ ασήμαντα το στέγασμα και στα απλά το πάθος.
Στα σαββατιάτικα δειλινά ανίχνευαν το μερτικό τους,
προλάβαιναν την απειλή της συνήθειας και της τάξης
και στης Κυριακής τα πρωινά κούρσευαν τις ορμήνιες
σπαταλώντας θάρρητα, αμφιβολίες και αντιρρήσεις.
Μνήμη σεμνή το αύριο και οφειλή τα περασμένα.
Κι αυτή ανασαιμιά της γης και φέγγισμα του ήλιου,
μοίρα των ώριμων καιρών και συναξάρι των γήινων θεών,
λεύτερη και μακρόθυμη χωρίς απαντοχές και φόβους,
συστοίχιζε όνειρα και πεθυμιές κι αφέντευε αλήθειες.
Χωρίς ικεσία οι εποχές, δίχως ανάγκη οι ελπίδες.
Και μάθαινα στο δρόμο της περαστικός να μη διαβαίνω,
στο βλέμμα και στα λόγια της τα όριά μου να σιγουρεύω,
αυτά της πεποίθησης, χωρίς εικασίες και παρενθέσεις,
πνοή κι εγώ της γης, του ήλιου ακόμη ένα σημάδι.
Κάθε ουτοπία και μια αρχή, σε κάθε γέρμα και μια ανατολή.
                                                              14-10-17

Τετάρτη 4 Οκτωβρίου 2017

Μαγεμένες Ουλές. Πρόσκληση στην παρουσίαση της νέας ποιητικής συλλογής της Μετσάνη Άννας

Μαγεμένες Ουλές" στο Μπαράκι του Μύλου
Τετ, 04/10/2017 - 09:43 /

 "Μαγεμένες Ουλές" στο Μπαράκι του Μύλου
Η πολυβραβευμένη ποιήτρια Άννα Μετσάνη παρουσιάζει τη δεύτερη ποιητική της συλλογή με τίτλο "Μαγεμένες Ουλές", από τις Εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές.
Το Σάββατο 7 Οκτωβρίου 2017 και ώρα 19:00 Στο Μπαράκι του Μύλου.
Ανάγνωση - θεατρική απόδοση : Ζωή Μωραίτη
Μουσική επένδυση : Νίκος Ευθυμιάδης- Βιολί
Βασίλης Νάτσιος - Κιθάρα
Φιλολογική προσέγγιση - Χρύσα Μαστοροδήμου (Παιδαγωγός - Ποιήτρια)
Διοργάνωση - Συντονισμός εκδήλωσης : Άννα Αστρουλάκη .
   Η πρώτη της ποιητική συλλογή με τίτλο «Φανταζόμαστε με τα χέρια» κυκλοφόρησε το 2015 από τις εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές και απέσπασε διθυραμβικές κριτικές σε όλες τις πόλεις όπου έγινε η παρουσίασή της. Για το ίδιο έργο βραβεύτηκε από τον όμιλο Unesco Πειραιώς και Νήσων και τον Διεθνή Πολιτιστικό Οργανισμό «Το Καφενείο Των Ιδεών». Βραβεία έχει αποσπάσει , επίσης, στο διαγωνισμό ποίησης του Ωδείου Φουντούλη στο Βόλο για τρία δημιουργήματά της. Έχει διακριθεί στον παγκόσμιο διαγωνισμό ποίησης του οργανισμού L.G.F.F. Odysseus Awards στο Λονδίνο. Συμμετείχε στην εκδήλωση Μνήμης του Ολοκαυτώματος της Ισραηλιτικής Κοινότητας Λάρισας, για την οποία σε έγγραφη επιστολή του ο πρόεδρος κ.Μωρις Μαγρίζος ευχαριστώντας την Άννα Μετσάνη , σημειώνει , μεταξύ άλλων : “είναι αλήθεια ότι η τέχνη διαδραματίζει πολύ μεγάλο ρόλο στην εξιστόρηση της τραγωδίας του Ολοκαυτώματος καθώς δημιουργεί συναισθήματα και περνάει μηνύματα που οι ομιλίες αδυνατούν να προσεγγίσουν».
 Η Άννα με την ευθύτητά της και την μεγάλη της αγάπη αφενός για την ποίηση και αφετέρου για τα παιδιά , έχει εμπνεύσει πολλούς μαθητές καθώς συχνά βρίσκεται προσκεκλημένη σε σχολεία του νομού μας με σκοπό να μιλήσει για την τέχνη της ποίησης.

ΒΡΑΒΕΙΑ ΕΛΙΚΩΝ

Δείτε τα επίσημα αποτελέσματα του διαγωνισμού:
http://viotiaplus.gr/archives/16746

Βραβείο ΕΛΙΚΩΝ στην Αναστασία Μανώλη

Το 2ο Βραβείο του 6ου Πανελλήνιου Ποιητικού Διαγωνισμού ΕΛΙΚΩΝ απονέμεται στην Αναστασία Μανώλη για το ποίημα ΤΡΑΠΕΖΙ. Η Αναστασία Μανώλη γεννήθηκε ένα καλοκαίρι του 1979 και μόλις έμαθε γραφή και ανάγνωση περιπλανήθηκε σε άδειες σελίδες πασχίζοντας να τις γεμίσει. Οι τέχνες την κέρδισαν από μικρή και τα παιχνίδια της ήταν ο μουσικός και ο γραπτός λόγος. Όταν δεν έχει τι να πει ζωγραφίζει.
Έργα της: Άμμος στις άκρες των ματιών- ποιητική συλλογή
Μετάβαση-Νουβέλα μυστηρίου
Εκεί που σφυρίζουνε οι καλαμιές-Νουβέλα μυστηρίου
Συμμετοχή στην ανθολογία Κόρες της Νύχτας με το διήγημα ‘Ο Ανθός’
Συμμετοχή στην ανθολογία Κόκκινος Θάνατος με το διήγημα ‘Το Κουστούμι’
Εδώ τα επίσημα αποτελέσματα: http://viotiaplus.gr/archives/16746
Δείτε το βραβευμένο της ποίημα.
Τραπέζι
Ο σάτυρος σκούπισε το κρασί από τα χείλη του και είπε.
-Δεν με βλέπεις! Αλλά σου δίνω την μέθη της ζωής
‘Όταν κλαίς γελάω με τις γκριμάτσες σου
και το κρασί μου χύνεται .
Όταν γελάς πίνω στην υγειά σου
και το κρασί τελειώνει γρήγορα.
Μα όταν με βλέπεις τσουγκρίζουμε τις κούπες μας
και γεμίζει ο ένας την κούπα του άλλου.
Ο θαρραλέος άντρας έσφιξε το σφυρί στα χέρια του και είπε.
-Εκείνες τις ημέρες που δεν διαβαίνεις για να φτάσεις στην νύχτα
αφήνω το σφυρί μου να πέσει στο κεφάλι σου.
Όταν την νύχτα όμως ανταμώνεις
κραδαίνω το σφυρί σφιχτά και πολεμώ.
Μα από την νύχτα φτάνει κανείς στο χάραμα.
Το λεοντόμορφο ερπετό σύρθηκε εντός και είπε.
-Όταν βλέπεις μόνο την χαίτη μου
τότε σου δαγκάνω τα χέρια και τα πόδια
και από το αίμα σου που στάζει τρέφομαι.
Όταν βλέπεις μόνο την φολιδωτή μου όψη
τότε με δηλητήριο σε τρέφω και πυκνώνω το αίμα σου.
Όταν ολόκληρο με θωρείς σε βρίσκω να κάθεσαι στις πλάτες μου.
Ο άγιος σταμάτησε τους ψαλμούς του και είπε.
-Όταν στα γόνατα πέφτεις και προσεύχεσαι
μου είσαι άχρηστος στο χτίσιμο του ναού.
Όταν τρέχεις αφηνιασμένος σκορπάς παντού τα εργαλεία μου.
Όταν όρθιος στέκεσαι εμπρός μου σε βλέπω.
Ο ποιητής τύλιξε τους παπύρους του και είπε.
-Όταν μιλάς την γλώσσα του εφήμερου
δεν προφταίνεις να εμπνευστείς από τα ωραία.
Όταν μιλάς την γλώσσα του παντοτινού
δεν προφταίνεις με την ζήση σου να ζήσεις τα ωραία.
Όταν σωπαίνεις ,τα ωραία ευδοκιμούν στον Λόγο.
Η μοιχαλίδα άνοιξε τα σκέλια της και είπε.
-Στα κρεβάτια που βρίσκω το όνομά σου
δεν μπορώ να χαρίσω έκσταση.
Στα κρεβάτια που αρνείσαι να ξαπλώσεις
η έκσταση γίνεται έξαψη και με σκοτώνει.
Όταν μ’ αφήνεις  να έρθω στο κρεβάτι σου
οργάζω  από την έκστασή σου.
Ο άγγελος άνοιξε τα χέρια του και είπε.
-Η φωτιά έχει ανάψει , ελάτε.

Τρίτη 3 Οκτωβρίου 2017

ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ 4ου ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΔΙΗΓΗΜΑΤΟΣ BONSAISTORIES

Το bonsaistories με την έναρξη της νέας σεζόν ανακοινώνει τον 4ο Πανελλήνιο Διαγωνισμό Διηγήματος. Αυτή τη φορά, η επιλογή του θέματος θα γίνεται μέσα από έργα τέχνης που καλείστε να επιλέξετε μέσα από το site www.artandcart.gr

Εισέρχεστε στο site και επιλέγετε το έργο της αρεσκείας σας, οπότε στην αποστολή του κειμένου σας, πρέπει να μας αναφέρετε τον τίτλο του έργου που σας ενέπνευσε!
Ο τίτλος του διηγήματος πρέπει να είναι διαφορετικός από τον τίτλο του έργου τέχνης. Επιπλέον, το διήγημα πρέπει να είναι αδημοσίευτο και να μην ξεπερνά τις 2000 λέξεις.
Και αυτή τη φορά, θα έχουμε κριτική επιτροπή, της οποίας η βαθμολόγηση θα έχει βαρύτητα 70% ενώ η ψήφος του αναγνωστικού κοινού 30%.
Όπως και πέρυσι, ο διαγωνισμός θα διεξαχθεί σε 2 φάσεις:
Η 1η φάση θα είναι προκριματική και θα επιλεγούν τα καλύτερα διηγήματα από την Επιτροπή τα οποία στη συνέχεια θα τεθούν στην κρίση του κοινού για την ανάδειξη των τελικών νικητών.
Συνολικά, θα δοθούν 3 βραβεία και 7 έπαινοι.
Στέλνετε δύο αρχεία σε ένα μέιλ. Στο ένα αρχείο το έργο σας και στο άλλο τα προσωπικά σας στοιχεία.
Αποστολή συμμετοχών στο eleni.chris@hotmail.com
Η καταληκτική ημερομηνία υποβολής των διηγημάτων είναι η 15η Νοεμβρίου 2017.

Πανελλήνιος ποιητικός διαγωνισμός «ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΧΑΤΖΟΠΟΥΛΟΣ»

O Φιλολογικός και Λογοτεχνικός Όμιλος Αγρινίου «ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΧΑΤΖΟΠΟΥΛΟΣ» προκηρύσσει τον 7o Πανελλήνιο Ποιητικό Διαγωνισμό, στη μνήμη του Αγρινιώτη λογοτέχνη Πέτρου Δήμα(1917-2005) εκατό χρόνια από τη γέννησή του με τους εξής όρους:
Θα απονεμηθούν τρία Βραβεία συνοδευόμενα από χρηματικά έπαθλα των 400, 300 και 200 ευρώ και τρεις Έπαινοι συνοδευόμενοι από αναμνηστικές πλακέτες. Το θέμα και η στιχουργική μορφή είναι ελεύθερα, κατά την προτίμηση του συμμετέχοντος. Τα ποιήματα, θα κριθούν από τρεις (3) κριτές: δύο καθ’ ύλην αρμοδίους καθηγητές Πανεπιστημίου και έναν αναγνωρισμένο κριτικό-ιστορικό λογοτεχνίας.
Το ποίημα, το οποίο πρέπει να είναι αδημοσίευτο και να μην υπερβαίνει τους τριάντα (30) στίχους, θα σταλεί σε τέσσερα (4) πληκτρολογημένα αντίτυπα με συστημένη επιστολή στη διεύθυνση: Φιλολογικός και Λογοτεχνικός Όμιλος
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΧΑΤΖΟΠΟΥΛΟΣ
Παναγοπούλου 1 (B’ όροφος)
Συμβολαιογραφείο Βασιλικής Μαραγιάννη – 301 32 ΑΓΡΙΝΙΟ,
με την ένδειξη : Για τον 7o Πανελλήνιο Ποιητικό Διαγωνισμό.
Το ποίημα θα υπογράφεται – και στα τέσσερα αντίτυπα – με ψευδώνυμο. Σε μικρότερο φάκελο, καλά κλεισμένο, θα αναγράφονται τα πραγματικά στοιχεία (ονοματεπώνυμο, διεύθυνση, επάγγελμα, τηλέφωνο, e-mail) του συμμετέχοντος στο διαγωνισμό, o oποίος πρέπει να επισυνάψει στην επιστολή απόδειξη καταβολής 20 ευρώ (απαραίτητο ποσόν συμμετοχής) στον λογαριασμό GR 5801103030000030329619891 της ΕΘΝΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ THΣ ΕΛΛΑΔΟΣ.
Τα βραβεία, τα χρηματικά έπαθλα και τα τιμητικά διπλώματα θα απονεμηθούν σε εδική τελετή στο Αγρίνιο (αρχές του 2018), στην οποία θα κληθούν να λάβουν μέρος όσοι διακριθούν, οι συμμετέχοντες, οι αρχές της πόλεις, οι κριτές και το ευρύτερο κοινό.
Ως καταληκτική ημερομηνία αποστολής των συμμετοχών ορίσθηκε η 30η Νοεμβρίου 2017. Πληροφορίες στα τηλέφωνα 26410-52942(από 12.00 έως 13.00) και 6972803183(από 20.00 έως 21.00).